Премьера на Таганке: «Это я его убила!»
«Боюсь, мне придется задать вам несколько вопросов» — первой же своей фразой инспектор Раффинг запустил механизм кривляний и кокетства, лжи и откровений в замкнутом пространстве библиотеки загородного особняка. Даже у Фандорина от этого пошла бы голова кругом, не говоря уже о Пуаро, а этот Раффинг более или менее справляется, несмотря на употребленный алкоголь и кружение женщин вокруг да около и вокруг него.
В театре «Содружество актеров Таганки» мы побывали на премьере по пьесе американского драматурга Дон Нигро. Тот родился в 1949, первую пьесу написал в 1973 и к концу 2019 года «настрогал» их уже 454! Может, и карантине что-то писал, но сведений об этом нет. Конечно, Лопе де Вега создал значительно больше пьес — примерно 2 тысячи, но из них до нас дошли только 426. То есть сейчас для нынешних режиссеров Дон Нигро дает даже больше разнообразных возможностей, чем самый плодовитый испанский классик. Однако до 2015 года у нас Дона Нигро не ставили по вполне заурядной причине — не было переводов. После же того, как Вебер выпустил в 2014 свои переводы его лучших пьес, Дона Нигро начали ставить от Москвы до самых до окраин.
Мы смотрели на Таганке интерпретацию пьесы с труднопроизносимым и еще более труднозапоминаемым названием «Рейвенскрофт» (Ravenscroft, 1991), которую наши режиссеры всегда переименовывают. На Таганке она называется «Это я его убила!». В уединенный особняк, где случилась смерть и в котором проживают пять женщин, прибывает инспектор...

В дальнейшем изложении событий могут прозвучать спойлеры. Хотя… можно безболезненно хотя бы обозначить расклад по действующим лицам.
Инспектор Джон Раффинг, хочет казаться устрашающим и формальным, но при разговоре с разными женщинами всегда ведет себя по-разному.
Миссис Рейвенскрофт — хозяйка дома, очень раскованная вдова, имеет 17-летнюю дочь Гиллиан.
Гиллиан Рейвенскрофт — девушка с легкими психическими (мечтательностью за гранью разумного), музыкальными (любит Мэрилина Мэнсона) и одежными (в сторону эксцентричности) отклонениями.
Марси — гувернантка, приехавшая из Австрии и нанятая Миссис Рейвенскрофт для занятий с Гиллиан. Считается самой красивой из пяти. Поэтому ее используют в ловле на живца, где живцом становится она сама.
Долли — служанка, которая выполняет в спектакле шутовскую роль. Играющую ее актрису я увидел впервые в детском спектакле «Приключения Львёнка», где она играла очень подвижную обезьянку. Здесь у нее похожее амплуа.
Миссис Френч — кухарка, которая якобы превосходно готовит мясо. Постепенно из самого второстепенного персонажа с амплуа «кушать подано» выходит на роль практически главного действующего лица.
Напоминаю, что автор пьесы — мужчина, и он, возможно, не разбирается в женщинах, но разбирается в том, как они выносят мозг.
И трудно в этом ключе оценивать игру актрис, потому что в нормальном восприятии они переигрывают, но, вероятно, именно этого от них требовал постановщик.
А вот про единственного мужчину поговорю подробнее.
Если брать лично мое восприятие, то поскольку я развлекаюсь в основном просмотрами профессионального бокса, то в рамках этой метафоры вижу так. Многие боксерские поединки профессионалов кончаются нокаутами в поздних раундах, когда соперник дождался-таки первой невнимательности и усталости. Вот и инспектор в первых раундах держался хорошо. Он крепок телом (широкая кость), физически тренирован (как игрок-любитель в регби), тренирован к выпивке (как ирландец), привычен продираться через хитросплетения лжи (как полицейский)… Но в поздних раундах он всё же «поплыл», что и кончилось для него тяжелым «нокаутом».
Как и положено качественному детективу, развязка тут неожиданная. Но если это была бы книга про Шерлока нашего Холмса, то определенная концовка всех бы вполне устроила. В театре же должно быть нечто, что захочется обсудить на обратной дороге. Поэтому опытный драматург Дон Нигро подкидывает повороты сюжета, стимулирующие строить версии. На глубокой станции метро Таганская-кольцевая два последовательных эскалатора, и пока ехали на них, делились со спутницей своим пониманием увиденного.
А в целом да, рекомендую.
В театре «Содружество актеров Таганки» мы побывали на премьере по пьесе американского драматурга Дон Нигро. Тот родился в 1949, первую пьесу написал в 1973 и к концу 2019 года «настрогал» их уже 454! Может, и карантине что-то писал, но сведений об этом нет. Конечно, Лопе де Вега создал значительно больше пьес — примерно 2 тысячи, но из них до нас дошли только 426. То есть сейчас для нынешних режиссеров Дон Нигро дает даже больше разнообразных возможностей, чем самый плодовитый испанский классик. Однако до 2015 года у нас Дона Нигро не ставили по вполне заурядной причине — не было переводов. После же того, как Вебер выпустил в 2014 свои переводы его лучших пьес, Дона Нигро начали ставить от Москвы до самых до окраин.
Мы смотрели на Таганке интерпретацию пьесы с труднопроизносимым и еще более труднозапоминаемым названием «Рейвенскрофт» (Ravenscroft, 1991), которую наши режиссеры всегда переименовывают. На Таганке она называется «Это я его убила!». В уединенный особняк, где случилась смерть и в котором проживают пять женщин, прибывает инспектор...

В дальнейшем изложении событий могут прозвучать спойлеры. Хотя… можно безболезненно хотя бы обозначить расклад по действующим лицам.
Инспектор Джон Раффинг, хочет казаться устрашающим и формальным, но при разговоре с разными женщинами всегда ведет себя по-разному.
Миссис Рейвенскрофт — хозяйка дома, очень раскованная вдова, имеет 17-летнюю дочь Гиллиан.
Гиллиан Рейвенскрофт — девушка с легкими психическими (мечтательностью за гранью разумного), музыкальными (любит Мэрилина Мэнсона) и одежными (в сторону эксцентричности) отклонениями.
Марси — гувернантка, приехавшая из Австрии и нанятая Миссис Рейвенскрофт для занятий с Гиллиан. Считается самой красивой из пяти. Поэтому ее используют в ловле на живца, где живцом становится она сама.
Долли — служанка, которая выполняет в спектакле шутовскую роль. Играющую ее актрису я увидел впервые в детском спектакле «Приключения Львёнка», где она играла очень подвижную обезьянку. Здесь у нее похожее амплуа.
Миссис Френч — кухарка, которая якобы превосходно готовит мясо. Постепенно из самого второстепенного персонажа с амплуа «кушать подано» выходит на роль практически главного действующего лица.
Напоминаю, что автор пьесы — мужчина, и он, возможно, не разбирается в женщинах, но разбирается в том, как они выносят мозг.
И трудно в этом ключе оценивать игру актрис, потому что в нормальном восприятии они переигрывают, но, вероятно, именно этого от них требовал постановщик.
А вот про единственного мужчину поговорю подробнее.
Если брать лично мое восприятие, то поскольку я развлекаюсь в основном просмотрами профессионального бокса, то в рамках этой метафоры вижу так. Многие боксерские поединки профессионалов кончаются нокаутами в поздних раундах, когда соперник дождался-таки первой невнимательности и усталости. Вот и инспектор в первых раундах держался хорошо. Он крепок телом (широкая кость), физически тренирован (как игрок-любитель в регби), тренирован к выпивке (как ирландец), привычен продираться через хитросплетения лжи (как полицейский)… Но в поздних раундах он всё же «поплыл», что и кончилось для него тяжелым «нокаутом».
Как и положено качественному детективу, развязка тут неожиданная. Но если это была бы книга про Шерлока нашего Холмса, то определенная концовка всех бы вполне устроила. В театре же должно быть нечто, что захочется обсудить на обратной дороге. Поэтому опытный драматург Дон Нигро подкидывает повороты сюжета, стимулирующие строить версии. На глубокой станции метро Таганская-кольцевая два последовательных эскалатора, и пока ехали на них, делились со спутницей своим пониманием увиденного.
А в целом да, рекомендую.